Татьяна Степанова: «На формирование образа Кати повлиял Томас Харрис»

Интервью с автором «Темного инстинкта» и «Пейзажа с чудовищем»

Татьяна Степанова — одна из наиболее популярных авторов детективов в современной России. Недавно у нее вышла новая книга — «Грехи и мифы Патриарших прудов». Мы встретились и поговорили с ней о нюансах работы следователя, учебе на юрфаке МГУ и мистике Патриарших прудов.


- Татьяна, долгое время Вы проработали следователем. Эта профессия ассоциируется с профессией чисто мужской, связанной с риском и опасностью. Почему на тот момент Вы выбрали для себя именно эту профессию? Не испытывали ли Вы страх перед этим выбором?

- Профессию следователя я выбрала в свое время лишь потому, что мне надо было найти такую работу, где не собирались чинить препятствий мне для подготовки в аспирантуру Института права, куда я хотела поступить после окончания юрфака МГУ. Я поработала на следствии всего четыре года. Молодой специалист, дела не слишком сложные. Очень скоро поняла, что теория права — это не совсем мое. Я выбрала гораздо более интересную профессию с моей точки зрения — профессию криминального обозревателя в Пресс-центре ГУВД Московской области. Писала репортажи на криминальные темы о раскрытии самых разных преступлений, в том числе и громких, резонансных, для разных изданий, вела полосу, посвященную работе правоохранительных органов Подмосковья, в газете МВД «Щит и меч». Так что после моей короткой работы следователем прошла целая жизнь. И я всегда радовалась, что покинула следствие.

- Не секрет, что следователю приходится сталкиваться с самыми темными сторонами человеческой жизни. Можете ли Вы вспомнить самый страшный и опасный эпизод из будней следователя?

- В моей практике самым страшным эпизодом моей короткой следственной работы было ужасное ДТП на Ленинградском шоссе в Химках, куда мне пришлось выехать как дежурному следователю. Две машины столкнулись в лоб, пятеро погибли, в том числе дети. Такая мясорубка. Я плакала, закрывшись в фургоне ГАИ, не могла смотреть, меня трясло. Шел всего третий месяц моей следственной работы. Потом долго я все это видела в ночных кошмарах.

- Работа в органах предполагает определенный уровень психофизической подготовки. Татьяна, хорошо ли Вы стреляете и владеете ли навыками рукопашного боя?

- Я не стреляю. Всегда благополучно избегала стрельб в тире. Не люблю шум.

- Татьяна, в одном из интервью Вы сказали, что если бы судьба не сделала из Вас следователя, то, возможно, не родились бы и Ваши книги. То есть сюжеты начали рождаться из приобретаемого опыта?

- Сюжеты книг рождаются не только из приобретенного профессионального опыта. Это сложный процесс. Профессиональный опыт помогает не делать ляпов, вносит важную ноту профессиональной достоверности в самые необычные обстоятельства. Дело в том, что следственная работа, в которую я окунулась с головой словно в грязную лужу сразу после счастливых и беззаботных студенческих лет в МГУ, познакомила меня с такой изнанкой жизни, которую я себе даже не представляла. Это весьма полезный опыт. Для всех писателей, особенно для тех, кто пишет детективы и триллеры. Так что я не жалею. Правда, порой было не сладко.

- Как рождался образ Екатерины Петровской? Сильно ли она похожа на Вас?

- Катя Петровская — мой любимый герой. Она совсем другая, я сделала ее максимально отличной от себя. Нас роднило и роднит лишь профессия — криминальный обозреватель и место работы — полиция области. Я намеренно сделала Катю одновременно и сотрудником правоохранительных органов, и журналистом, добиваясь для нее максимальной свободы действий и суждений во всем и умения взглянуть на события и людей под разными углами, что доступно лишь творческой личности. Уж если честно говорить, то на формирование образа Кати повлиял Томас Харрис — для меня обожаемый учитель и гуру, человек, у которого я училась многому. Писатель, которым я безмерно восхищаюсь за ту глубинную правду повествования, которую понимают все полицейские всего мира, независимо от национальности.

- Татьяна, давайте поговорим о Вашей новой книге «Грехи и мифы Патриарших прудов». Почему Вы решили сделать краеугольным камнем сюжета одно из самых мистических мест в Москве — Патриаршие пруды?

- Мне просто захотелось в этом романе описать именно Патриаршие пруды и его обитателей, это маленькое пятнышко на карте Москвы с его особой атмосферой. Мистика в этом романе меня как раз не занимала, все эти байки про Патриаршие, что бродят в сети. Я в этой книге постаралась дать максимально точные и реалистичные картины нашего столичного бытия.

- Не боялись ли Вы сюжетного повторения, ведь со времен Булгакова многие писатели так или иначе обращались к теме Патриарших прудов?

- Нет, я не боялась. Меня интересовал именно день сегодняшний, реалии, в которых мы живем. Я посчитала, что и читатели заинтересуются, как живут, пьют, едят, любят, убивают, мстят, ревнуют, гуляют, вольнодумствуют и печалятся о былом Патриаршие — Патрики, как они сами себя любят именовать, — сейчас, в реалиях нашей нынешней невеселой жизни.

- Татьяна, в сюжете книги «Грехи и мифы Патриарших прудов» есть жестокое и даже резонансное преступление. Пришло ли оно из Вашей профессиональной карьеры или все-таки преступление полностью вымышлено?

- Преступление, о котором вы говорите, было на самом деле. При совершенно иных обстоятельствах. Это не из моей личной практики. Я слышала о нем от профи и запомнила. Такое не забудешь, правда? Преступник в том случае получил пожизненное содержание в психиатрической лечебнице.

- Как Вы считаете, что помогает Вашей героине, Екатерине Петровской, бороться и идти до конца там, где могут спасовать даже мужчины, в том числе и в сюжете новой книги?

- Кате помогает противостоять всему этому мраку, с которым она сталкивается, в первую очередь ее доброе сердце. Она всего лишь молодая женщина, журналист-полицейский, любопытная, как и многие женщины. Но она очень смелая, хотя сама в душе считает себя жуткой трусихой. Старается преодолеть свой страх и порой одна, а порой вместе с товарищами сражается со всеми этими химерами, которых становится в нашей жизни все больше и больше. Она человек мягкий и одновременно твердый. И она добрая, она не ханжа и никого не судит. Она хочет в первую очередь помочь и разобраться.

- Татьяна, к какому жанру Вы бы сами отнесли свои последние работы? И как Вы считаете, претерпел ли Ваш стиль значительные изменения, скажем, со времен «Падшего ангела»?

- Жанр прежний — детектив-триллер. Я его обожаю. Порой в этом жанре создаю детектив — страшную сказку, если чувствую, что мои дорогие читатели соскучились по страшным сказкам с чудовищами и приключениями. Затем снова возвращаюсь к жанру реалистичного детектива-триллера. Что касается стиля моего — да, можно сказать, я меняюсь. Некоторые изменения произошли с момента написания «Невесты вечности». Возможно, потому, что я рассталась с последними иллюзиями насчет реалий нашей действительности.

- Если заглянуть в мир Ваших увлечений, близки они Вашей профессии или, наоборот, полностью противоположны ей?

- Во многом мои увлечения противоположны моей базовой профессии юриста. Но для писателя необходим самый широкий круг интересов и увлечений — научные достижения, музыка, искусство, этнография, психология, антропология. Все это помогает писать интересные книги с необычными нетривиальными сюжетами. Хотя некоторые мои увлечения напрямую связаны и с профессиональными интересами — например, у меня богатейшее собрание фильмов-триллеров и ужасов на DVD, в моей библиотеке очень много книг именно триллеров — зарубежных, как переводных, та и на английском.

- По многим Вашим книгам сняты фильмы и сериалы. Насколько активно Вы участвуете в разработке сценариев для них? Какое чувство Вы испытываете, когда сюжет картины значительно отличается от сюжета книги?

- В работе над сценариями по моим книгам я никакого участия не принимала. Это совсем иной вид искусства — кино, там свои законы, и там работают профессионалы. Когда снимали «Темный инстинкт», например, мне позвонил режиссер Михаил Иосифович Туманишвили и сказал, что сценарий напишет Александр Бородянский. Это мастер! Потом Михаил Иосифович прислал мне сценарий на ознакомление, и я поразилась, как весьма объемный мой роман был виртуозно вписан в шестидесятистраничный сценарий, причем так, что были сохранены все сюжетные линии и диалоги героев. Так что это искусство. Да, режиссеры порой меняют сюжет, но это их право на интерпретацию. Фильм книге не помеха, читатели все равно возвращаются к первоисточнику — к книге. И покупают переиздания, что радует меня как автора.

- Татьяна, как Вы представляете себе своего самого преданного читателя?

- Мой самый преданный читатель — это тот, кто любит мои книги, кто не только покупает каждую новинку, но кто и перечитывает уже знакомые произведения, несмотря на то что отлично же знает, кто убийца. Кто любит моих героев. Кто порой присылает мне гневные отзывы «как же так? А я думал...». Но все равно затем идет в книжный магазин и выбирает на полке мой новый детектив. Я люблю своих читателей. Я стараюсь, чтобы им было интересно, чтобы они читали каждую мою книгу не отрываясь.

https://eksmo.ru/interview/intervyu-s-tatyanoy-stepanovoy-ID7447603/
На главную